samedi 16 mars 2013

Le partage des proies - Le paysan tombe à l'eau




Il prend alors le sentier
A


itant s'est mis es sentiers
en contrebas du pré à grande allure.
Il court au trot,
et arrive directement à l'endroit voulu.
Il regarde autour de lui, et voit
tout au bout en bordure du pré,
le paysan qui garde le bétail,
en train de dormir sous un orme.
Il tourne aussitôt dans sa direction,
à petits pas, le cou baissé.
Il se met à réfléchir fermement
en lui-même à ce qu'il va faire,
et comment il va rouler
le paysan sans qu'il s'en aperçoive.
Il faut qu'il le trompe en douce,
car il sait bien que si l'autre le tenait,
il l'arrangerait salement.
Il faudrait qu'il parvienne à le faire tomber
dans un endroit d'où il ne pourrait plus bouger,
ni agir d'aucune manière.
Il saisit alors une branche
de l'orme, et saute prestement
dessus avec élégance,
sans jamais réveiller l'autre.
Alors, seigneur Renart qui ne pense
qu'à faire du mal, et le fait depuis qu'il est né,
grimpe de branche en branche,
et arrive exactement au-dessus du paysan.
Puis, il jure par Dieu et par saint Germain,
qu'il va le couvrir de honte aujourd'hui même.
Dois-je vraiment vous conter la suite ?
Renart agit comme une sale bête :
alors qu'il est au-dessus de sa tête,
il lève la queue, et lâche
vers le bas un grand jet
de diarrhée claire de son cul grand ouvert,
et en recouvre tout le paysan.
Celui-ci le sent, se réveille,
tâte son visage, puis se demande
ce qui peut bien lui tomber de chaud
d'en haut sur la tête.
Il se met alors à regarder en l'air,
mais ne voit absolument rien,
car l'arbre est feuillu,
et Renart s'est tellement bien caché
dans les feuilles, qu'on ne le distingue pas.
Comme le paysan ne trouve rien,
il se dit que ça doit être un fantôme.
Il se tâte à nouveau avec la main, la renifle,
et sent que c'est de la merde qui pue.
Il n'est pas content quand il s'en rend compte,
il est au contraire bien ennuyé et peiné.
Il se relève aussitôt,
et court droit vers un fossé
au bout du pré,
qui a bien vingt pieds de profondeur,
et est plein d'eau à ras bord.
Il jure, que Dieu le sauve, et dit
qu'il découvrira qui est là-haut
quand il reviendra.
Dès qu'il arrive à l'eau,
il s'approche pour se laver.
Renart qui ne cherche qu'à l'accabler,
saute par terre du mieux qu'il peut,
et va vers lui au trot,
par-derrière, sans qu'il s'en aperçoive.
Il n'a qu'une envie, c'est de lui jouer un tour,
mais très méchamment cette fois.
Il veut de façon ingénieuse
faire en sorte qu'il ne puisse plus s'enfuir.
Il arrive alors dessus à toute allure,
et lui saute sur le dos.
Le paysan se retrouve dans une sale situation,
car avant même de s'en apercevoir,
il tombe à l'eau.
Il a maintenant grand-peur de se noyer,
et se met à patauger
car il voudrait bien se sortir de là.
Mais avant, il aura encore d'autres ennuis,
si Renart le peut d'une manière ou d'une autre.
L'heure de son jugement est venu,
il n'en sortira pas sans y laisser la peau.
Renart court au milieu du pré prendre
une grande pierre carrée
qu'il a repérée, puis lui lance
sur le cou avec une telle fougue,
que l'autre ne peut se retenir
de couler au fond.

9808



9812



9816



9820



9824



9828



9832



9836



9840



9844



9848



9852



9856



9860



9864



9868



9872



9876



9880



9884



9888



9892
Grant aleüre a val le pré ;
Tant a et coru et troté
Qu'il est venu au leu tot droit.
Tout entor li garde, si voit
El chief du pré joste l'oraille
Le vilain qui gardoit l'aumaille
Qui se dormoit desoz .I. orme.
Tot maintenant cele part torne
Trestout le pas le col bessant.
Durement se va porpensant
Dedenz son cuer que il fera
Et conment il engingnera
Le vilain qu'il ne s'aparçoive ;
Souef estuet qu'il le deçoive,
Qar il set bien, s'il le tenoit,
Que malement l'atorneroit,
Sel feïst volentiers chaoir
La ou ne se peüst movoir
Ou pouoir n'ait en nule guise.
Adont a une branche prise
De l'orme et saut isnelement
Desus issi tres belement,
Que onques cil ne s'esveilla.
Et dant Renart qui tant de mal
Pense et a fet puis qu'il fu nez,
S'en est de branche en branche alez
Tant que vint endroit le vilain ;
Si jure Dieu et saint Germain
Que il li fera encui honte.
Que vos feroie plus lonc conte ?
Renart fait conme pute beste :
Quant il li fu desus la teste,
Drece la queue, aler lesse
Tot contre val une grant lesse
De foire clere a cul overt,
Tout le vilain en a covert.
Cil qui l'a sentue, s'esveille,
Taste a son vis et se merveille
Que ce est qui si li chiet chaut
Sor son vis de lasus en haut ;
Si prent a regarder a mont,
N'i voit nule chose del mont,
Qar li arbres estoit foilliez,
Et Renart si s'estoit muciez
En foilles si que n'i paroit.
Et quant li vilain riens n'i voit,
Lors quide que ce soit fantosme ;
Dont taste a sa main et si osme
Et sent que c'est merde qui put ;
Ne fu pas liez quant l'aparçut,
Ainz li anuie mout et grieve ;
Tot maintenant d'ilec se lieve
Et s'en cort droit a .I. fossé
Qui estoit enz el chief del pré
Si ot bien .XX. piez de parfont
Et fu plain d'eve jusque a mont,
Et jure et dit, se Diex le saut,
Qu'il savra qui est la en haut
Si tost con il ert revenuz.
Quant il ert a l'eve venuz,
Si s'aprocha por lui laver.
Renart qui bee a lui grever,
Saut jus a terre au miex qu'il pot ;
Vers lui en est venu le trot
Par derrier, que ne l'aparçoive,
Que talent a que le deçoive
A ceste foiz mout malement,
Et si le velt si soutilment
Faire que il ne puist foïr.
Si con il vint de grant aïr,
Li est desus le dos sailliz ;
Or est li vilains malbailliz,
Qar ainz qu'il fust aparceüz,
Est il dedenz l'eve cheüz.
Il ot grant peor de noier,
Si conmença a patoier,
Que volentiers en issist fors.
Mes ainz avra anui del cors,
Se Renart puet en nule guise.
Il est venuz a son juïsse,
N'en istra mes sanz beste vendre.
En mi le pré cort Renart prendre
Une pierre qu'il a veüe
Grant et quarree, si li rue
Desus le col par tel aïr
C'onques cil ne se pot tenir
Que il ne soit au fonz alez.
Comment Nobles, Renart et Ysengrin partagèrent la proie Ci conmance si conme Nobles, Renart et Ysangrin partirent la proie (14)
Notes de traduction (afficher)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire