on ne lui fera donc plus de misère aujourd'hui. Il hait Ysengrin à mort, lui et Ronel le mâtin qui ont mis au point la trahison, par laquelle il aurait pu se retrouver en prison. Ils lui ont fait avoir grand-peur, mais il est à peu près en sécurité maintenant, il n'a plus raison de s'inquiéter, et les laisse aboyer au-dehors. Ysengrin manifeste un très grand chagrin car l'autre lui a contrecarré sa volonté, et il voit qu'il s'est échappé. Il craint qu'il ne soit jamais attrapé et qu'il n'ait jamais justice, il aurait beaucoup aimé qu'arrive malheur à son âme. Il repart alors dans le bois, et appelle toutes les bêtes : « Seigneur Ronel, et vous, seigneur Brun, seigneur Baucent, vous êtes parmi ceux en qui le roi a le plus confiance. Vous avez maintenant bien entendu la vérité, et la calomnie de Renart, il est encore plus larron que Méviart. On voit donc bien qu'il a tort, et qu'en vérité il le sait, car il n'a pas osé faire le serment au sujet de mon déshonneur et de mon grief. Écoutez-moi donc, vous toutes les bêtes, grandes et petites qui êtes ici, vous ne devez plus le redouter au point de ne pouvoir témoigner devant le roi notre seigneur, quand il tiendra sa très grande cour, comment seigneur Renart m'a possédé, et a manqué à son serment. » Brun dit : « Le roi serait fort malveillant, si la justice n'est pas bien rendue. Renart a si mal agi pour qu'on s'en débarrasse de telle sorte que tout le monde le sache. Il faut donc le brûler et le réduire en cendre. — Oui vraiment, dit Ysengrin, ou bien le pendre. — Par mon chapeau, messire Ysengrin, dit Baucent, je considère Grimbert comme son cousin. Quand vous étiez sur le pont Guichard, Grimbert, vous avez bien vu Renart de l'autre côté ? — En effet, mais il n'a pas aussi mal agi que vous le dites tous, il doit plutôt être acquitté au nom de la raison, car il a découvert votre traîtrise. Alors que Ronel était allongé, il s'est bien rendu compte qu'il n'était pas mort, car son souffle lui remuait tout le corps. » Quand Ronel l'entend, peu s'en faut qu'il ne bondisse, mais il a peur, le courage lui manque, parce que l'autre lui a fait grand tort. « Holà, corbleu ! holà morbleu ! M'accusez-vous de trahison, messire Grimbert ? — Non, seigneur, mais je m'inquiète pour Renart. Allez à la cour, mais ne faites pas de tapage, s'il y a une quelconque injustice, on vous y donnera raison. » Ysengrin dit alors : « Je suis d'accord. Mais, quel que soit le tour de la conversation, cette année en mai, je déposerai ma plainte, à mon seigneur que je respecte tant, je réclamerai réparation à ce traître, et j'amènerai des témoins qui témoigneront sincèrement qu'il n'a pas fait serment. » Il n'y en a aucun autre qui en dira davantage jusqu'au jour où la cour siégera à nouveau. | 5600 5604 5608 5612 5616 5620 5624 5628 5632 5636 5640 5644 5648 5652 5656 5660 5664 5668 | Ne lor fera huimés destrece. De fine mort het Ysengrin, Lui et Roonel le mastin Qui parlerent la traïson Par quoi Renart fu en prison. Fet li ot boire grant peür, Mes or est auques asseür, Nes a mes cure d'esmaier, Par defors les lesse abaier. Ysengrin mainne mout grant duel, Car retenu l'eüst son voil, Mes il voit qu'il est eschapez. Crient ja mes ne soit atrapez En lieu ou il en ait droiture, Mout amast s'ame s'aventure. El bois ariere en sus ala, Totes les bestes apela : « Dant Roonel, et vos, dant Bruns, Dant Baucent, vos estes li uns De ceus ou li rois miex se croit. Or avez bien oï le droit Et la mesdite de Renart, Plus est lerres de Meviart. Or voit on bien que tort avoit, Et de verité le savoit, Qu'il n'osa le serement fere De ma honte et de mon contrere. Or m'entendez, totes les bestes, Granz et petites qui ci estes, Or nel devez mes resoingnier Que bien ne puissiez tesmoingnier Devant le roi nostre seignor, Quant il tendra sa cort graingnor, Conment dant Renart m'a bailli, Et de mon serement failli. » Dist Brun : « Mout ert mauvés li rois, Se bien n'en est pris haut li drois. Bien a forfet c'on le desface Si que trestout le mont le sache. Bien le doit on ardoir en cendre. — Voire, dist Ysengrin, ou pendre. — Par mon chapel, sire Ysengrin, Je tieng Grimbert por son cosin. Quant vos fustes au pont Guichart, Si veïstes outre Renart — N'a pas tant mesfet con vos dites, Ainz doit par reson estre quites. Vostre traïson aparçut Tres ce que Rooniax se jut, Connut il bien que n'est pas mors, L'alaine li batoit el cors. » Rooniax l'oï, poi n'i saut, Mes de peor le cuer li faut, Por ce qu'il li fesoit grant tort, « Os por le cuer, os por la mort. Retez me vos de traïson, Sire Grimbert ? — Sire, ge non, Mes por Renart dont il me poise, Alez a cort, ne fetes noise, Se rien i a de mesprison, La vos en fera il reson. » Dist Ysengrin : « Je m'i acort, Quel part que la parole tort, Ouen en mai ferai mon clain, A mon seignor que je mout aim Me clamerai del traïteur, Et amenrai tesmoingneeur Qui tesmoingneront vraiement Qu'il ne fist pas le serement. » N'en i ot nul qui plus deïst Jusque au jor que la cort asist. |
Si je puis me permettre: v. 5645: aussi mal agi, non "agit". V. 5662: quel que soit le tour, non "quelque".
RépondreSupprimerC'est corrigé, merci d'avoir signalé les fautes.
Supprimer