mais ça se retournera contre lui un jour. Il fait un nœud coulant bien solide avec la corde qui ne se détachera pas de sitôt. Il va pour la mettre autour de Ronel, mais il a vraiment du mal, et prend les deux pattes de devant en lui passant autour du cou. Ensuite, Renart, qui sait plus de ruses que toutes bêtes, les noires comme les blanches, jette la corde autour d'une branche, la tire à lui, et l'attache aussi solidement que possible. Le mâtin se retrouve pendu à l'arbre, il aurait été rapidement étranglé si ses pattes de devant n'avaient pas été prises dans le nœud coulant. Le voyant bien pendu, Renart lui dit : « Seigneur, que Dieu vous aide ! Confiez-vous à moi si vous le souhaitez. Pourquoi êtes-vous si haut perché ? Comment, diable, êtes-vous arrivé là ? Avez-vous l'intention de monter aux cieux pour rejoindre Dieu tout là-haut ? Vous êtes bien le plus sot du monde, mais vous devriez avoir honte de vouloir devenir un saint. Dites-moi donc, ajoute-t-il, en quelle occasion avez-vous si bien servi Dieu pour vous croire digne de le rejoindre ? » Mais Ronel ne peut lui répondre à cause de la corde qui le serre trop. Renart le pousse alors fortement par les pattes arrière pour le faire balancer, car il se dit qu'il est temps de l'étrangler. Mais, il jette un coup d’œil derrière lui, et voit arriver le roi et sa suite. Il est saisi de frayeur et a grand-peur pour sa vie. Il décampe sur-le-champ aussi vite qu'il peut, tandis qu'ils se rapprochent au galop, ils ont l'air pressés et avancent à toute vitesse. Les écuyers arrivent en premier, et le roi, chevauchant avec ses barons, arrive derrière. Les valets vont alors sous l'arbre et trouvent Ronel pendu. Tous s'arrêtent sans faire un pas de plus. Le roi arrive ensuite avec ses barons. Il a les larmes aux yeux en voyant Ronel pendu. Le roi le fait détacher sur-le-champ, il est pris d'une colère froide. Ils l'étendent aussitôt à terre avec délicatesse. Ronel ouvre les yeux et se met à parler : « Ah ! Dieu merci, j'ai bien failli mourir. » Quand le roi l'entend parler, il s'approche aussitôt, s'assoit près de lui, prend sa tête et la pose sur sa poitrine avec gentillesse et bienveillance, puis se met à sangloter car il a pitié de lui. Ronel l'entend et se demande qui il est. Le roi lui dit : « Dites-moi, mon cher ami, comment vous sentez-vous ? — Ma foi, seigneur, dit Ronel, j'ai vécu un terrible supplice. Mais dites-moi qui vous êtes, car je ne crois pas vous connaître, quel est votre nom ? — Mon ami, lui répond le lion, je suis le roi de cette contrée. » Ronel est rassuré et heureux d'entendre cela, il soulève la tête et regarde son roi : « Sire, fait-il, vous êtes très bon avec moi, je vous en remercie. Quand êtes-vous arrivé ici ? — À l'instant, mon ami, qui vous a donc traité de la sorte ? — Ma foi, sire, fait-il, c'est Renart le roux qui m'a fait ça, mais je ne crois pas que je m'en remettrai. » Puis il pousse un soupir suivi d'un gémissement, son visage est à la fois sombre et pâle à cause de la peine qu'il a endurée. « Seigneurs, fait le roi, quelle tristesse de perdre ainsi un tel baron ! Si je peux mettre la main sur ce brigand, il sera pendu sur-le-champ. » L'un des barons répond : « Sire, remettez cela à plus tard, et faites plutôt faire une civière pour emmener Ronel tout de suite. » Les autres n'y voient rien à redire, alors ils confectionnent une civière avec le bois qu'ils peuvent trouver, mettent un peu d'herbe dedans, puis couche le chien dessus. Le roi dit à l'attention de tous : « Ronel, vous êtes gravement blessé et cela me fait beaucoup de peine, que Dieu ait pitié de moi. » Il ordonne à ses serviteurs de prendre soin du mâtin, et comme ils sont tous affectés de le voir dans un tel état, ils s'occupent de lui comme le roi l'a demandé. Sans plus attendre, ils chargent la civière sur un cheval, et partent par un vallon tranquillement, sans se presser, et chevauchent jusqu'au soir. | 21076 21080 21084 21088 21092 21096 21100 21104 21108 21112 21116 21120 21124 21128 21132 21136 21140 21144 21148 21152 21156 21160 21164 21168 21172 21176 21180 21184 21188 21192 21196 | Non avra il au chief du tor. De la corde .I. bon laz corsor A fet cil c'onques bien ne list ; A Roonel ignel la mist, Mes de tant mesprist, ce sachiez, Qu'il ne mist enz que les .II. piez. Quant il ot mise el col la hart, Renart, qui sot tant de barat Plus que beste noire ne blanche, La corde desus une branche A getee, puis sache a lui ; Le mastin a l'arbre pendi, Au miex que il pot l'atacha. Les piez devant li atascha, Car maintenant fust estranglez, Se li pié n'eüst enz boutez. Quant Renart l'a veü en haut, Si li dist : « Sire, Diex vos saut ! Parlez a moi se vos volez. Por qoi estes haut encroez ? Conment deable estes vos tiex ? Cuidiez vos dont monter es ciex Avec Damediex la a mont ? Vos estes li plus fox du mont ; Bien vos devroit honte venir, Quant vos volez saint devenir. Dites moi, fet il, en quel leu Vos avez ainssi servi Dieu, Quant vos cuidiez aler a lui. » Roonel mot ne respondi, Car il ne pot, que trop l'estraint, Et Renart durement l'empaint Par les piez et le fait branler. A lui se prent a porpenser Que il estrangler le voloit. Deriere soi garde, si voit Venir la mesnie lou roi ; Adonques fu en grant esmoi Et de sa vie ot grant peor. Fuiant s'en va tot sanz demor Quant que il puet le grant troton, Et cil vienent a esperon Au plus tost que porent venir, Que ne se porent detenir. Devant viennent li escuier Et li rois si venoit derrier Chevauchant avec ses barons. A tant estes vos les garçons Qui sont desouz l'arbre venu ; Roonel ont trové pendu Tuit s'arestent, ne vont avant. Estes vos le roi a itant Et ses barons aveques lui ; Roonel voient qui pendi, Si en furent trestuit dolent. Li rois le fist prandre erroment, Que mout en fu mautalentis ; Si l'ont mout tost a terre mis Trestout belement et soué. Les eulz ovri, si a parlé Et dist : « Ha ! sire Diex, merci, A poi que n'ai esté peri. » Quant li rois l'a oï parler, Descenduz est sanz demorer. Delez lui l'asist maintenant, Son chief li mist en son devant. Con deboneres et cortois Conmença a plorer li rois, Por la pitié qu'il a de lui. Et quant Roonel l'entendi, Si se merveille que ce est, Li rois li dist : « Conment vos est ? Biax douz amis, dites le moi. — Sire, dist Roonel, par foi Mout ai esté en grant torment. Mes or ne me celez noient Qui vos estes tot demanois, Car certes je ne vos connois Se ne me dites vostre non. — Amis, ce respont le lion, Je sui rois de ceste contree. » Roonel l'ot, mout li agree Et mout en a eü grant joie. La teste lieve sanz delaie, Si a son seignor regardé : « Sire, fait il, mout grant bonté M'avez fete, vostre merci. Sire, quant venistes ici ? — Orendroit voir, biaus doz amis, Mes qui vos a ainsi maumis ? — Sire, fet il, foi que doi vos, Tot ce m'a fet Renart li rous, Dont je ne cuit ja mes garir. » Adonc a jeté .I. soupir, Si a aprés jeté .I. plaint ; Le visage a et noir et taint De la painne qu'il ot souferte. « Barons, fet li rois, quele perte Quant si ai perdu mon baron ! Se je puis prandre le larron, Il sera maintenant pendu. » Et li baron ont respondu : « Biau sire, lessiez ceste afere, Mes fetes une biere fere, S'en porteron Roonel tost. » Il n'i a nul qui le deslot Ne le contredient de rien. Une biere font de merrien Li baron, onques n'i ot autre, Si ont dedenz couchié le viautre, Et ont mise herbe desouz. Li rois a dit oiant trestoz : « Roonel, mout estes bleciez ; Mes se Diex ait de moi pitiez, Il m'en poise mout durement. » Maintenant conmande a sa gent Que il gardent qu'il soit eaise. Et cil qui furent a malaise Du mastin qui malades fu, S'en entremetent et fait fu Ce que li rois ot conmandé. Ongues n'i ot plus demoré, La biere trossent es chevax, Et chevauchent par mi .I. vax Tout belement et a loisir, Tant que ce vint a l'aserir. |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire